

Entschuldidung aber ich war nicht über sie Referendum informieren. Bitte, benutzen Sie sich ein Online-Übersetzer.
Bio et AOP : Pseudo, votre utilisateur français préféré !
Entschuldidung aber ich war nicht über sie Referendum informieren. Bitte, benutzen Sie sich ein Online-Übersetzer.
C’était bien ça le problème. L’espace clickable du bandeau “created with Tally” recouvrait en partie le bouton. En cliquant juste au dessus du bouton, j’ai pu accéder au formulaire.
Merci.
Il faut un compte ou quelque chose ? Quand je clique sur le lien, j’arrive sur une page de présentation de Lemmyvision qui se finit par un bouton start. Quand je clique sur le bouton start, un nouvel onglet s’ouvre qui me présente la solution de production de formulaire et me propose de me connecter ou me faire un compte.
Je suis sur Firefox et Android. Je n’utilise que l’interface Web pour Lemmy.
lemmy-like fediverse forum
I believe you are looking for the term “threadiverse”. Unfortunatly, Idk the answer to your question.
I remember that previously it would have the score written without the heart… I did not notice that change.
You can do it in the threadiverse but that would be on PieFed not Lemmy.
I read some people saying it may be scammers trying out the fediverse waters and others saying it may be used to harvest user IP somehow.
I’m more experience with fediversing content to Lemmy but if all the photo oriented Lemmy community could fediverse its content to a proper photo-sharing platform it would be great. I will definitely do it my self.
Thanks for sharing!
Élitiste ? C’est un peu fort. J’ai simplement écrit en français à une personne à laquelle j’écris habituellement en français pour demander de l’aide et j’ai choisis de demander cette aide dans la langue dans laquelle je suis le plus à l’aise.
C’est vrai que ce n’est pas le plus pratique pour un public international et que c’est peut-être égocentrique ou égoïste tout au plus mais pas élististe à mon avis.
And yes, when I meet comments in language I don’t mind copy-paste it in a translator. Maybe it’s just me. It would be more pratical if they would all speak a language I understand but I don’t feel like it is an issue. Translator today are very good at translating full sentences and conversation and I’m having mich harder time to navigate website in foreign language than understand conversation in foreign language.